Manyis Lady Bowknot Platform Tacco Alto Pompe Alla Caviglia Colore Giuntura Scarpe Da Festa 9 B m Us White QtIYL7

B01EK1VS4Q
Manyis Lady Bowknot Platform Tacco Alto Pompe Alla Caviglia Colore Giuntura Scarpe Da Festa 9 B (m) Us White
  • scarpe
  • pelle sintetica
  • suola di gomma
  • la piattaforma misura circa 5,31
  • donne tacchi alti
  • pompe
  • signora tacchi alti
  • stiletto
tecnologia pagina della nostra campagna facebook twitter

5) Potenziale di replicabilità dell’app in altre città: Finora abbiamo elencato e argomentato tutte le motivazioni per cui Napoli e i napoletani potrebbero avvantaggiarsi della nostra app, quindi perchè una persona che risiede in un’altra città dovrebbe essere interessata a contribuire a Cicero? Molto semplicemente, la nostra app è pensata per essere replicabile , quindi se riuscissimo a crearla potremmo replicarla in altre città sia italiane che internazionali e fare in modo che possano beneficiarne.

5) Potenziale di replicabilità dell’app in altre città: pensata per essere replicabile

Grazie di cuore a chi ha già donato e a chi lo farà in futuro. Ringraziamo inoltre, chi ha sparso la voce e condiviso il nostro progetto sui social network.

Sneakers Retrò Glitter Da Donna Oxford Lace Up Platform Wedge Creeper 6 Rosegold

Why should you support Project Cicero?

We would like to thank you for joining us so far on social networks and on our , hoping to have been clear and exhaustive on the motivations that drive us to work on this project. Unfortunately, we cannot achieve it with our own strength and we have therefore decided to rely on crowdfunding , a tool that is spreading in Italy, releasing a campaign on DeRev .

Naples has also been the subject of successful campaigns thanks to the common will to enhance and preserve its beauty. This was the case, for example, of the Stivaletti Alti In Plateau Con Tacco Alto In Pizzo Donna
. For this reason, we intend to follow this trend and create more possible consensus and interest about our project idea.

Naples campaign for the reconstruction of the City of Science

We came together and compiled a list of five main reasons why you might be interested in contributing to our project:

five main reasons

1) Personal:

You want to support the project because you personally know and believe in us and in our ability to complete this project, or you heard about our project and want to support us.

2) Passion for the purpose of the project:

We believe that, like us, there are many other people who wish to see the many cultural and historical attractions present in Naples valued. In an era characterized by great economic and employment downfall, turning our backs on this opportunity for growth and development seems to be a choice at least reckless. We have all the requirements for being the most visited country in the world. Not striving to approach this goal is a setback to the history and culture that permeate our past.

Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Farnesina

Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale

Consolato Generale d'Italia

Monaco Di Baviera

In evidenza >>
> Amoonyfashion Delle Donne Stivali A Punta Corta Puntaapunta Con Tacco Ruvido Nero
> Converse Unisex Chuck Taylor All Star Sneakers Alte Bianche Ottico 125 B m Us Women / 105 D m Us Men Monocromatico Nero b8axNMP7Sg
> Radiazioni dal PRA e patenti
2013-11-15
0 Share
Maeci

Si prega di prendere visione della Nike Womens Lunarstelos Scarpa Da Corsa Rossa

Radiazione dal P.R.A. in Italia dei veicoli immatricolati o rottamati in Germania

La radiazione (cancellazione) di un veicolo con targa italiana dal Pubblico Registro Automobilistico (P.R.A.) è un’operazione che può essere effettuata tramite l’ufficio consolare di competenza.

Di seguito si elencano le tipologie più frequenti di richiesta di radiazione di un veicolo esportato in Germania:

Ai fini della richiesta di radiazione, indipendentemente dalla tipologia di richiesta di radiazione, è necessario che il proprietario oppure, in caso di veicolo cointestato, i proprietari, si presenti/presentino presso l’ufficio consolare con i seguenti documenti:

Ai fini di una corretta e completa compilazione del modello NP-3C si suggerisce di fotocopiare la carta di circolazione italiana ed il foglio complementare, prima che essi vengano consegnati alle autorità tedesche.

Inoltre, a seconda della tipologia di radiazione (tipologia A, B o C), l’interessato dovrà presentare, oltre alla documentazione sopra indicata, ANCHE i documenti seguenti:

Infine :

L’ufficio addetto alle pratiche di radiazione presso questo Consolato Generale è l’Ufficio Assistenza Sociale (Stanza n. 6) che riceve SENZA APPUNTAMENTO.Si precisa che il pagamento delle prestazioni previste (traduzione e/o legalizzazione della firma del traduttore) può essere effettuato esclusivamente in contanti.

Per eventuali ulteriori informazioni/domande si prega di contattare l’Ufficio Assistenza Sociale via e-mail scrivendo a oppure telefonicamente chiamando allo 089-41800388.

Patenti

I cittadini italiani, residenti stabilmente in Germania, NON possono richiedere il rilascio, il rinnovo, l’estensione e il duplicato (per deterioramento o furto/smarrimento) della patente italiana presso le autorità di competenza in Italia. Essi dovranno OBBLIGATORIAMENTE rivolgersi alle autorità tedesche (Ufficio Patenti/Fahrerlaubnisbehörde), competenti per il luogo di residenza.

Nel caso in cui l’Ufficio Patenti tedesco, in sede di rinnovo/conversione o di rilascio di duplicato della patente italiana, richiedesse all’interessato di presentare un attestato di validità della patente (Auszug aus der Führerscheinkartei), egli dovrà rivolgersi ad un qualsiasi Ufficio della Motorizzazione italiana per l’emissione del suddetto documento. A tal proposito si consiglia di richiedere il suddetto attestato all’Ufficio patenti e abilitazioni di guida di Bolzano che emette atti in lingua italiana e tedesca. Diversamente, nel caso in cui l’attestato fosse rilasciato solo in lingua italiana, esso dovrà essere tradotto da un traduttore giurato in Germania (cfr. Mensola Da Baseball Classica 3n2 Prometal Mid Nera / Nera 4uHrD
.

Di seguito si riportano i contatti dell’Ufficio Patenti e abilitazioni di guida di Bolzano:

PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO − ALTO ADIGEUfficio Patenti e abilitazioni di guidaPalazzo 3b, Piazza Silvius Magnago 3, 39100 BolzanoTel.: 0039 0471 41 54 70 − Fax 0039 0471 41 54 54Email: [email protected]: [email protected]: Abbracci Idea Colorato Moda Donna Moda Sneakers Scarpe Da Corsa Multicolor 4
Il rilascio dell’attestato di validità della patente è a pagamento. Per gli importi dovuti e le modalità di pagamento dall’estero si prega di contattare direttamente l’Ufficio Motorizzazione Civile in Italia.

La patente italiana rimane valida in Germania fino alla sua scadenza. Ai titolari di patente italiana, stabilmente residenti in Germania, si suggerisce, tuttavia, di procedere alla conversione della patente italiana, ancorché in corso di validità, in patente tedesca, poiché, in caso di scadenza già avvenuta, deterioramento o smarrimento/furto della patente italiana, la procedura per il rilascio di una patente tedesca richiederà tempi relativamente lunghi.

Si precisa, infine, che il permesso provvisorio di guida italiano non autorizza alla guida in Germania.

Riferimenti normativi: decreto legislativo 18 aprile 2011, n. 59, direttive 2006/126/CE e 2009/113/CE concernenti la patente di guida.

radiazione per esportazione all’estero

Informazioni

Trasparenza

Assistenza

AIR ITALY S.p.A. Partita IVA 03184630964
AIR ITALY S.p.A. Centro Direzionale Aeroporto Costa Smeralda 07026 Olbia Cap. Soc. i.v. € 133.913,25 Reg Imprese di Sassari n. 05763070017 Partita IVA 03184630964 “Socio Unico” - Assoggettata a direzione e coordinamento di AQA Holding S.p.A. ai sensi dell'art. 2497-bis Cod.Civ.
Alisarda S.p.A Partita IVA 01846710901
Alisarda S.p.A Centro Direzionale Aeroporto Costa Smeralda 07026 Olbia Cap. Sociale € 12.245.383,95 Reg Imprese di Sassari n. 05875940156 Partita IVA 01846710901 Assoggettata a direzione e coordinamento di AKFED S.A. ai sensi dell'art. 2497-bis Cod.Civ.